曼彻斯特大学翻译和口译硕士专业好不好?双语无缝切换666

  曼彻斯特大学是英国乃至世界的一所顶尖名校,世界大学排名前五十,是英国著名的“红砖大学”成员。随着全球化进程的不断推进,翻译和口译专业人才成为了就业的香饽饽专业,薪资甚至按照小时结算,因此吸引了很多学生。接下来就来看看曼彻斯特大学翻译和口译硕士专业的详细介绍。

曼彻斯特大学翻译和口译硕士专业

  曼彻斯特大学翻译和口译硕士专业:

  曼彻斯特大学笔译和口译研究课程在1995年由翻译和跨文化研究中心发起,是英国学府课程历史最悠久、最有声望的研究生课程之一。曼彻斯特大学笔译和口译研究硕士课程旨在帮助你学习笔译、口译、以及其他需要跨文化交流背景的职业所需的知识和技能。本课程结合了理论与实践,也为将来更进一步的博士学习和研究做好准备。

  曼彻斯特大学翻译和口译研究专业入学要求

  1.学术要求:

  均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

  背景专业要求:

  具有等同于英国二等甲荣誉学士学位,且本科背景是相关专业;等同于中国重点高校4年本科学位,均分在80分以上,或者绩点为3.0(满分4.0)。

  工作经验要求:

  无相关要求。

  作品集要求:

  无相关要求

  其他特殊要求:

  需要推荐人。请直接将网站上的链接发给推荐人,他们将直接把推荐信发送给学校,再由学校添加到你的申请里。

  2.语言要求:

  雅思:总分7.0,听力6.5,会话6.5,阅读6.5,写作6.5

  曼彻斯特大学翻译和口译研究专业就业前景

  课程面向发展中国家和转型期国家的人力资源方面的学生。学生可能是人力资源从业者如人力资源经理/总监、人力总监或人力资源规划师,或者你可能是管理组织部门经理。

  以上就是对曼彻斯特大学翻译和口译硕士专业的简单介绍,希望对同学们有所帮助。英国一直都是中国留学生留学选择最热门的国家,对于签证、院校、专业、就业前景、费用等问题也是留学生非常关心的问题,在相关资讯中会为留学生逐一介绍,希望同学们持续关注,有相关问题也可以咨询IDP留学专家,在这里衷心的祝愿留学生顺利出国深造,学有所成。

相关资讯