2023年英国大学翻译研究生专业排名 这九大名校让你成为下一个翻译官

  近些年,随着全球经济化的不断发展,国内越来越多的企业向海外发展,翻译人员在中间起到了不可磨灭的作用,英国作为英语的发源地,拥有着纯正的口语发音,在如此强大的语言氛围之下,去英国读翻译专业是一个不错的选择,那么,英国哪些大学翻译专业最强?接下来,就随小编来看看英国大学翻译研究生专业排名,希望对大家有所帮助:

英国大学翻译研究生专业排名

  1.University of Bath 巴斯大学

  巴斯大学是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的会员大学之一。其口译课程迄今已有超过50年的历史,在国际上其翻译口译教学也是很有名望的。

  巴斯大学的翻译专业笔译和口译是分开的两个不同的program,因此专业针对性强。就口译而言,学校注重培养学生实战能力,课程涵盖了交传和同传,领域包含政治和商业等,学期间还会有机会参与到小型会议中进行翻译工作。而笔译则是针对培养文字翻译,编辑等方面的能力。教学导师大都是为政府等机构工作的有高专业水平且经验丰富的翻译专家。

  开设专业:

  1. Interpreting and Translating MA

  ● Pathways:

  - 中文、法语、俄语、西班牙语、德语、意大利语(6选2)↔英语

  -中文↔英语,或,俄语↔英语

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位(or internal equivalent)

  -对英语有相当于母语水平的熟练程度

  -Path1对其它两种语言熟练掌握;通过笔试和面试

  -TOFEL 108/ IELTS 7.5

  2. Translation and Professional Language Skills MA

  ● Pathways:

  -法语、俄语、西班牙语、德语、意大利语 (任意2种或1种)↔英语

  ● 入学要求:同上

  2.London Metropolitan University伦敦都市大学

  伦敦都市大学也是国际大学翻译学院联合会会员之一,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,开设口译和翻译两方面课程,前者针对性更强,以同传为重点,后者则是偏向对翻译各个领域的介绍与培训。翻译涉及的领域包含法律,媒体,政治,医学,IT,商业等等。

  其口译课程尤为突出,特别注重实践环节。学生会有很多到现场进行口译的机会。此外,学校还会提供给学生就业岗位做为对以后的翻译工作生涯的 “试水”。可以选择的语言种类丰富——阿拉伯语、中文、荷兰语、法语、德语、希腊语、意大利语、日语、波兰语、葡萄牙语、俄语和西班牙语,学生可选任意一种与英语搭配。

  开设专业:

  1. Translation MA

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位

  -口译,翻译,小语种,语言类专业(或其他相关专业)

  -第一外语有相当于母语的水平

  -第二外语尽量较为熟练掌握

  -IELTS: 6.5

  2. Interpreting MA、Conference Interpreting MA

  ● 入学要求:

  -2:2学士学位;有专业口译的工作经历

  -有master 的英语及另外1种或两种语言水平

  -完成能力测验

  -IELTS: 6.5

英国大学翻译研究生专业排名

  3.Heriot-watt University赫瑞瓦特大学

  赫瑞瓦特大学历史悠久,在理工科学和人文科学方面的学术和教育水平都很优秀,是苏格兰最具国际性的大学,国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 会员之一。

  学校的语言与文化交流系与多家相关企业有良好的合作关系,因此可提供给学生充足的实习机会。翻译类专业的毕业生就业率颇高切就业前景很好,大多都能进入到一些大企业的相关部门,政府单位或媒体组织等。

  赫瑞瓦特大学的翻译类专业体系完整,专业覆盖面颇广,除了单独的口译和翻译之外,还有应用性针对性的将翻译与商业结合的课程,提供的语言有中文,法语,阿拉伯语,德语和西班牙语。课程同样是囊括理论与实践,总体侧重实用性。

  开设专业:

  ● Translating MSc

  ● Translating with Entrepreneurship MSc

  ● Interpreting and Translating MSc

  ● Translating for Business MSc

  ● Translating for Business with Entrepreneurship MSc

  ● Interpreting MSc(这门不包含阿拉伯语)

  ● Pathways:

  -中文、法语、德语、西班牙语(任选1种)↔英语

  -中文、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语(任选2种)↔英语

  ● 入学要求:

  -优秀的本科类学位;相关专业

  -对英语及所选其它语言都有近native的水平

  -参加面试和笔试

  -IELTS: 7.0

  4.University of Westminster威斯敏斯特大学

  威斯敏斯特大学是一所英国的百年老校,教学资源丰富,师资力量雄厚。其最知名的是传媒专业,语言类专业也颇为优秀,是英国外交部官员唯一定点培训学校。同为国际大学翻译学院会员,翻译与口译的教学水平全英领先。

  学校的翻译相关专业也是分翻译和口译,整体同样注重学生对理论知识和相关技术的运用能力,翻译课程还包含了个人的research project,从社会实践到学术研究培养并提高学生在专业能力。提供的语言种类有中文、法语、意大利语、波兰语、德语和西班牙语,学生可任选1-2种,翻译方向为英语。

  开设专业:

  ● Specialised Translation MA

  ● Translation and Interpreting MA

  ● 入学要求:

  -优秀的本科类文凭;相关专业

  -近native的英文水平;通过笔试和(电话)面试

  -IELTS 6.5

英国大学翻译研究生专业排名

  5.Newcastle University纽卡斯尔大学

  纽卡斯尔大学在医学、科学、工程、法学及人文科学方面都相当知名,是英国拥有最多欧盟研究文件的学校之一。其翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,教学资源丰富,汇集世界顶尖教师,课程体系完善。(*谢同学纽卡斯尔大学翻译与口译成功案例

  学校翻译类专业的分支较多,大体分为专业培训和学术研究两个方向,也区分笔译和口译,语言以欧洲的语言为主。学校同样是理论与实践并重,并且会组织并提供学生实习、工作岗位。

  开设专业:

  1. Professional Translation for European Languages MA

  ● 语言:

  -法语、德语、意大利语、西班牙语(任选1-2种与英语互译)

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位;native水平英语或法语

  -或者2:2学士学位非语言相关专业,有相应工作经历为佳

  -TOFEL 100/ IELTS 7.0

  2. Translation Studies MA、Translating MA、Translating and Interpreting MA、Interpreting MA

  ● 语言:

  -英语和中文

  ● 入学要求:

  -for stage1 (2 years)— 2:1、IELTS 7.0

  -for stage2 (1 year)— 2:1、expert in second language

  -IELTS 7.5

  6.University of Nottingham,UK诺丁汉大学

  诺丁汉大学也是英国老牌名校,其法学院享誉世界。在语言方面的教学与研究上也是颇具名望。学校的翻译类专业也比较有历史,教学口碑良好。

  诺丁汉大学的翻译类专业也是有研究向的,翻译专业涵盖书面翻译和视听翻译等,口译方向针对英语和中文两种语言的互译。学生会有很多同专业人士接触的机会。

  开设专业:

  1. Translation Studies MA

  ● Pathways:

  -Translation Studies

  -Translation Studies (with Interpreting)

  ● 语言:

  -阿拉伯语、法语、葡萄牙语、俄语、斯洛文尼亚语、塞尔维亚语、克罗地亚语、西班牙语,任选1-3种与英语互译

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位;native英语水平

  -所选的语言有一定专业水平

  -IELTS 7.0

  2. Chinese/English Translation & Interpreting MA

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位

  -IELTS 7.0

  7.University of Manchester曼彻斯特大学

  曼彻斯特大学是世界著名顶尖研究型大学,英国著名红砖大学之一,科研与教学实力强大,为社会发展做出了突出贡献,享誉世界。其翻译与口译专业课程体系成熟,算得上是英国此类专业的领头院校之一。

  学校将翻译与口译结合为一项专业,着重培养学生的专业能力,助其成为优秀的专业翻译人员,而具体方向笔译还是口译(包括同传)由学生自己定夺。课程结合理论与实践,因此也为想要在学术研究方向发展的同学创造条件。

  开设专业:

  ● MA Translation and Interpreting Studies

  ● 语言:

  -for translation modules—英语和其它任意一种语言

  -for interpreting modules—英语和,阿拉伯语、中文、德语、法语或西班牙语

  ● 入学要求:

  -2:1 学士学位;相关专业为主

  -英语和所选语言中至少一种达到native水平,另一种也需要-一定的专业水平(具体标准请参考官网)

  -TOFEL 100/ IELTS 7.0

英国大学翻译研究生专业排名

  8.University of Leeds利兹大学

  利兹大学为世界百强名校,也是英国最负盛名的大学之一。其在教学、科研和就业方面都享有国际声誉。学校的传媒专业尤为优秀,其现代语言文化学院下属的翻译研究中心也久负盛名。

  利兹大学的翻译类专业分类更细,将翻译范畴内的小分支提出来“自成一派”,换言之就是专业针对性极强,实用性很强,比如有和商业结合的,还有专门的视听翻译等,所提供的语言种类也很多,除了同样注重实践外,对与时俱进的科技在翻译领域的运用也颇为重视。

  开设专业:

  1. Applied Translation Studies MA、Audiovisual Translation Studies MA(不包含阿拉伯语)

  ● 语言:

  -英语和,阿拉伯语、中文、法语、德语、意大利语、日语、葡萄牙语、俄语、西班牙语, 任意1-2种互译

  ● 入学要求:

  -2:1 学士学位;相关专业为主,其他专业会酌情考虑;

  -IELTS 7.0;通过笔试和面试

  2. Conference Interpreting and Translation Studies MA

  ● 语言:

  -英语和,阿拉伯语、法语、中文、德语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语任意1种单向或双向

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位;

  -要求英语和至少一种其它语言达到特别优秀的水平

  -需要通过翻译测验(预所选语言对应)

  -IELTS 7.0

  3. Business and Public Service Interpreting and Translation Studies MA

  ● 语言:

  -英语和,阿拉伯语、中文、法语、葡萄牙语,任意1种互译

  ● 入学要求:

  -2:1学士学位;

  -要求英语和至少一种其它语言达到特别优秀的水平

  -需要通过翻译测验(预所选语言对应)

  -IELTS 7.0

  4. Arabic/English Translation MA

  ● 入学要求:

  -2:1 学士学位

  -通过阿拉伯语-英语相关的测验

  -IELTS 6.5

  9.University of Surrey萨里大学

  萨里大学是英国的一所百年名校,是世界著名的人工智能、移动通信和卫星空间技术研究中心。此外其传媒、社会学、金融等专业也处于领先水平,是一所综合研究教学实力很强的高校。学校的翻译中心也有几十年的历史了,体系完整,教学质量优秀。

  萨里大学的翻译课程主要培训学生的翻译工作能力,为学生未来就业铺路,课程设置紧密的与当前翻译行业的市场形势相结合,实践性很强。也有专门开设研究向的项目满足不同学生的需求。

  开设专业:

  1. Translation MA、Translation and Interpreting MA

  ● 入学要求:

  -2:2学士学位

  -英语或相关专业

  -IELTS 6.5

  2. Translation and Interpreting Studies MRes

  ● 入学要求:

  -2:2学士学位

  -语言、翻译/口译或相关专业

  -IELTS 6.5

  综上所述,以上讲的就是关于英国大学翻译研究生专业排名的相关问题介绍,希望能给各位赴英留学的学子们指点迷津。近年来,赴英留学一直是广大学生最热门的话题,同时,很多学生对于签证的办理、院校的选择、就业的前景、学习的费用等诸多问题困扰不断,别担心,IDP留学专家可以为你排忧解难,同时,更多关于赴英留学的相关资讯在等着你,绝对让你“浏览”忘返。在此,衷心祝愿各位学子们能够顺利奔赴自己心目中理想的学校并且学业有成!

相关资讯