利兹大学翻译专业留学条件有哪些?常年排名口译专业TOP10的存在!

  我们大家在申请去英国留学翻译专业的时候总会看看一些排名,而在这些排名里面无一例外,利兹大学的排名总不会让人失望,而且大家都认可它是英国翻译专业留学的最佳选择之一!那么利兹大学翻译专业留学条件难不难?都有哪些选择呢?那我们这就来看看详细的留学信息,希望能对大家有所帮助。

利兹大学翻译专业留学条件

  口译分为“同声传译”(Simultaneous interpreting,简称“同传”)和“交替传译”(Consecutive interpreting,简称“交传”),二者不同之处在于同传是指同声传译员通过专用的设备,在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,而交传则是指等待发言者讲话结束后单独进行口头翻译,比“同声传译”所需时间要长一些。

  利兹大学口译专业留学介绍

  利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨是,旨在培养合格的翻译专业人才,希望能够对学生学习的知识对未来就业有所帮助。*石同学利兹大学对外英语教学成功案例

  应用翻译专业着重于计算机的辅助翻译,为学生提供了广泛的项目和疏于管理工具的宝贵经验,并可以和专业从事多语种语言的学生合作一起制作多语种翻译项目。

  学生可专门从事英语和一种或两种语言的翻译学习,如阿拉伯语、汉语、法语、德语、意大利语、日语、葡萄牙语、俄语和西班牙语。此外,学生还可以从专业研究的模块中选择试听翻译,机器翻译和题材分析等主题中选择选修课。

利兹大学翻译专业留学条件

  利兹大学翻译专业留学课程设置

  MA Translation Studies and Interpreting

  MA Conference Interpreting and Translation Studies

  MA Applied Translation Studies

  MA Translation Studies and Interpreting

  MA Interpreting: British Sign Language–English

  MA Screen Translation Studies

利兹大学翻译专业留学条件

  利兹大学翻译专业留学条件

  翻译类专业留学申请需要笔试、面试。

  Audiovisual Translation Studies MA

  学术要求:英国本科2.1学位,本科学位75以上;

  语言要求:申请时提交雅思总分7.0,单项不低于6.5;*苏同学利兹大学统计与金融应用成功案例

  Applied Translation Studies

  学术要求:英国本科2.1学位,本科学位75以上;

  语言要求:雅思总分7.0,单项不低于6.5;

  Business and Public Service Interpreting and Translation Studies

  学术要求:英国本科2.1学位,本科学位75以上;

  语言要求:雅思总分7.0,阅读写作不低于6.5,听说不低于7.5;

  Conference Interpreting and Translation Studies

  学术要求:英国本科2.1学位,本科学位75以上;

  语言要求:雅思总分7.0,阅读写作不低于6.5,听说不低于7.5。

  利兹大学翻译专业留学就业前景分析

  由于具有不占用会议时间的优势,同传已发展成为会议口译中最常用的模式。当前,几乎所有正式的国际多语言会议以及国际组织都采用了同传作为标准口译模式。

  而交替传译则多用于规模较小且只涉及两种工作语言的场合,如外交会晤、双边谈判、访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会,以及一些小型研讨会等。该专业的毕业生既可以做自由译员,直接承接各类同传交传任务,也可以进入公司,做全职翻译。

  以上内容呢,便是关于利兹大学翻译专业留学条件的相关情况,有兴趣的话可以看一看了解一下,就当是为将来去英国留学做个准备。关于留学的大学选择、专业申报、费用等问题都可以咨询我们IDP留学专家。在此我们祝愿广大留学生能够顺利出国深造,将来学有所成。

相关资讯