英语口语提高有方法,美国留学学生早准备

  美国留学需要提前准备学生的语言考试,这里和国内的英语教育不适应的就是学生的英语口语。对于计划美国留学的学生一定要重视英语口语的练习,这不仅仅影响到美国留学的申请,本质上是顺利留学生活的前提。那么如何能快速地提高英语口语呢?这里介绍下英语口语练习的技巧。

  第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。

  其实英语口语没有那么多的复杂,它的目的很明确,就是要告诉对方是什么。所以美国留学的学生要重视口语简化的表达。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方what is a book 。我们中国人从小学到大学的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book?很少有人说What is a book?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book?只是描述阶段,连哑巴也能做到。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语(论坛) 教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

  第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练how to explain things in different ways.

  在英语口语多次练习中不难发现,其实无论你用什么样的表达方式,如果对方没懂就是无济于事,而可能解释性质的表达对方更容易理解,因此美国留学的学生要记住随机应变。一种表达方式对方不懂,美国人会寻找另一种表达方式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。比如水,世界上就这一个事物,但却有多种符号来表达它。如果一个人懂8种语言,那他在世界上被别人理解的机会就会大得多。用汉语说\"水\"别人不懂,用德语说别人也不懂,但用英语说water,别人可能就懂了。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you,按中国的替换方法就把you换成her,my mother,them等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。换到最后也不知道到底在love 谁,现实生活中也不能这么随便love(笑声)。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you.I want to hug you.I\'ve a crush on you.I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方that is love,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。

  其实这也是一种常见的表达方式,我们在讲述一件事时如果过于简化,我们可能比喻成比较简单的事情来表达。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。对,比如爱因斯坦讲相对论,他用科学术语讲,除了科学家之外是没人听得懂的,所以爱因斯坦就用一个通俗的例子把相对论讲了出来。他说,什么叫相对论呢?两个lovers在一起,一小时相当于一分钟,而两个仇人呆在一起,一分钟相当于一小时,就这是相对论。他这样一讲,我想没有人不会明白相对论的。

  第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。

  在用词以及表达方式上就需要美国留学的学生要记住积累和练习,从而能了解美国文化,这也是为美国留学打下基础,对学生的美国留学申请是有利的。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。但美国人对空间的描述总是由我及外,由里及表。而中国人正好相反。美国人说\"我向雪山走去\",中国人就会说\"我从雪山走来\"。时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,住往最后说的那个地方是最重要的。我们听评书常说,欲知后事好何,请听下回分解,中国人很认可这种压轴戏、抖包袱式的方式,而美国人听到这里可能会把收音机砸了:我听的就是what happened,但发生了什么我不知道,还要让我下回再听(笑声),岂有此理!因为美国人在时间上描述时先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

  第四,要学会使用重要的美国习语。

  美国留学的学生在学习英语口语时总会对一些短语不了解,这主要是美国英语口语中常用的说法,就像我们的谚语。因为任何语言除了标准化的东西以外,不容易学、易造成理解困惑的东西就是\"习语\"。比如北京人说"盖了帽了",老外永远也理解不了,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语,我认为就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

  第五,学会两种语言的传译能力。

  能适当的翻译英汉和汉英,这是对语言了解最好的表现形式,因为翻译中不仅有两种语言的语法,更有表达形式。英语口语中如果可以把想说的话直接以英语口语形式表达出来就基本可以了。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都想学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。因为我就是一个例子,我不仅汉语没有说得越来越糟,而且英语也没有说得越来越糟。

  第六,要有猜测能力。

  英语口语所用的单词其实不多,很多时候不同单词有不同意思,美国留学申请者要学会揣摩词在句中的意思。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生岐义?就是因为他们之间能\"猜测\"。我们的教学不提倡\"猜测\"。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。

  英语口语最关键的学习方式是什么 ?不少美国留学的申请者主要投入过多时间在死板的死记硬背上,而忽略了语言本身的价值。在准备英语口语时要多听多看多说,并对掌握的英语口语表达形式牢记于心,运用自如。美国留学申请者早早准备会更有优势。

关键词:

相关资讯